जौ, चावल, शाक, जंगली फल या अन्न आदि जो भी उन्हें खाने को मिलता, उसे भी वे थोड़ा-सा बहुत समझकर खा लेते और समय व्यतीत करते ॥45॥
Whatever they got as eatables such as barley, rice, vegetables, wild fruits or grains, they would eat that too, considering even a little as a lot and pass the time. ॥ 45॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥