|
| |
| |
अध्याय 15: प्रचेताओंका मारिषा नामक कन्याके साथ विवाह, दक्ष प्रजापतिकी उत्पत्ति एवं दक्षकी आठ कन्याओंके वंशका वर्णन
|
| |
| श्लोक 1: श्री पराशर ने कहा - जब प्रचेतस तपस्या में लगे थे, तब पृथ्वी वृक्षों से ढक गई और जनसंख्या का एक बड़ा हिस्सा [कृषि आदि से] सुरक्षा के अभाव में नष्ट हो गया। |
| |
| श्लोक 2: आकाश वृक्षों से भर गया, इसलिए दस हजार वर्षों तक न तो वायु चली और न ही मनुष्य कोई कार्य कर सके॥2॥ |
| |
| श्लोक 3: जल से बाहर आकर उन वृक्षों को देखकर प्रचेतनाएँ अत्यन्त क्रोधित हो गईं और क्रोध में उन्होंने अपने मुख से वायु और अग्नि छोड़ी। |
| |
| श्लोक 4: वायु ने वृक्षों को उखाड़कर सुखा दिया और प्रचण्ड अग्नि ने उन्हें जला दिया। इस प्रकार उस समय वृक्ष नष्ट होने लगे ॥4॥ |
| |
| श्लोक 5: तब वृक्षों का वह भयंकर विनाश देखकर तथा केवल कुछ ही वृक्ष शेष रह गए, तब उनके राजा सोम ने प्रजापति प्रचेतस के पास जाकर कहा-॥5॥ |
| |
| श्लोक 6: हे राजाओं! अपना क्रोध शांत करो और मेरी बात सुनो। मैं तुम सब को वृक्षों के साथ मेल-मिलाप करा दूँगा। |
| |
| श्लोक 7: भविष्य को जानकर मैंने वृक्षों से उत्पन्न हुई इस सुन्दर वर्ण वाली, रत्नरूपी कन्या को अपनी [अमृतरूपी] किरणों से पाला है। |
| |
| श्लोक 8: यह वृक्षों की पुत्री मारिषा नाम से प्रसिद्ध है। यह महान् स्त्री केवल आपकी पत्नी बनने के लिए ही उत्पन्न हुई है, जो निश्चय ही आपके वंश की वृद्धि करेगी। ॥8॥ |
| |
| श्लोक 9: तुम्हारे और मेरे समान तेज से दक्ष नामक एक अत्यंत विद्वान प्रजापति उत्पन्न होंगे ॥9॥ |
| |
| श्लोक 10: वह तुम्हारे तेज सहित मेरे अंश से संयुक्त होकर अपने तेज के कारण अग्नि के समान हो जाएगा और प्रजा की बहुत वृद्धि करेगा ॥10॥ |
| |
| श्लोक 11: प्राचीन काल में वेदों के विद्वानों में श्रेष्ठ कंडु नामक एक ऋषि थे। उन्होंने गोमती नदी के अत्यंत रमणीय तट पर घोर तपस्या की। |
| |
| श्लोक 12: तब इन्द्र ने उनकी तपस्या भंग करने के लिए प्रम्लोचा नाम की एक सुन्दरी अप्सरा को नियुक्त किया। उस मोहिनी स्त्री ने उन महर्षियों को व्याकुल कर दिया॥12॥ |
| |
| श्लोक 13: इससे क्रोधित होकर वे सौ वर्षों से भी अधिक समय तक मंदराचल की कंदरा में रहकर विषय-भोगों में मन लगाए रहे ॥13॥ |
| |
| श्लोक 14: तब हे महामुनि! एक दिन उस अप्सरा ने ऋषि कण्डु से कहा - "हे ब्रह्मन्! अब मैं स्वर्ग जाना चाहती हूँ, कृपया मुझे प्रसन्नतापूर्वक अनुमति प्रदान करें।"॥14॥ |
| |
| श्लोक 15: उनके ऐसा कहने पर उनकी ओर आकर्षित हुए ऋषि बोले - "भगवन्! कुछ दिन और ठहरिए।"॥15॥ |
| |
| श्लोक 16: उनके ऐसा कहने पर वह सुन्दरी महात्मा कण्डु के साथ सौ वर्ष तक रही और नाना प्रकार के सुख भोगती रही॥ 16॥ |
| |
| श्लोक 17: फिर भी जब उसने पूछा कि हे प्रभु! मुझे स्वर्ग जाने की अनुमति दीजिए, तब ऋषि ने कहा कि थोड़ी देर और प्रतीक्षा कीजिए।॥17॥ |
| |
| श्लोक 18: तदनन्तर, सौ वर्ष से कुछ अधिक समय व्यतीत होने पर उस सुन्दर मुख ने पुनः प्रेमपूर्ण मुस्कान के साथ सुन्दर शब्दों में कहा - "ब्रह्मन्! अब मैं स्वर्ग को जाता हूँ ॥18॥ |
| |
| श्लोक 19: यह सुनकर ऋषि ने उस विशालाक्षी को हृदय से लगा लिया और बोले - 'हे सुभ्रु! अब तुम बहुत समय के लिए चले जाओगे, अतः कृपया एक क्षण और रुक जाओ।' |
| |
| श्लोक 20: फिर वह सुन्दर कमर वाली स्त्री उस ऋषि के साथ लगभग दो सौ वर्ष तक क्रीड़ा करती रही। |
| |
| श्लोक 21: हे महात्मन! जब भी वह सुंदरी स्वर्ग जाने के लिए कहती, तो ऋषि कंडु उससे कहते, 'अभी रुको।' |
| |
| श्लोक 22: जब ऋषि ने ऐसा कहा, तो दक्षिणा, टूटे हुए प्रेम की पीड़ा को जानती हुई, अपनी दक्षिणा और ऋषि के शाप से भयभीत होकर, उन्हें छोड़कर नहीं गई। |
| |
| श्लोक 23: और जैसे-जैसे वह महान ऋषि भी अपने कामातुर मन से दिन-रात उससे प्रेम करते रहे, वैसे-वैसे उनका प्रेम भी दिन-प्रतिदिन बढ़ता ही गया। |
| |
| श्लोक 24: एक दिन ऋषि जल्दी में अपनी कुटिया से निकले। जाते समय उस सुंदर स्त्री ने पूछा, "आप कहाँ जा रहे हैं?" |
| |
| श्लोक 25: उसके ऐसा पूछने पर ऋषि बोले - हे शुभ! दिन ढल गया है, इसलिए मैं संध्यावंदन करूँगा; अन्यथा मेरा नित्यकर्म नष्ट हो जाएगा।॥ 25॥ |
| |
| श्लोक 26: तब सुन्दर दांतों वाली उस स्त्री ने मुस्कुराकर ऋषि से कहा, "हे सर्वधर्म ज्ञाता! क्या आज आपका दिन समाप्त हो गया?" |
| |
| श्लोक 27: हे ब्राह्मण! बहुत वर्षों के बाद आज तुम्हारा दिन अस्त हुआ है; बताओ, इससे किसे आश्चर्य नहीं होगा? |
| |
| श्लोक 28: ऋषि बोले, "प्रिय महिला! आप आज सुबह ही इस सुंदर नदी तट पर आई हैं। [मुझे अच्छी तरह याद है] मैंने आपको आज ही अपने आश्रम में प्रवेश करते देखा था।" 28. |
| |
| श्लोक 29: अब दिन ढल गया है और संध्या हो गई है, तब मुझे सच-सच बता, तू इस प्रकार मेरा उपहास क्यों कर रहा है?॥29॥ |
| |
| श्लोक 30: प्रम्लोचा बोली - हे ब्रह्मन्! आपने जो कहा कि 'आप प्रातःकाल आये' वह सत्य है, इसमें कोई झूठ नहीं है; किन्तु उस बात को सैकड़ों वर्ष बीत चुके हैं। |
| |
| श्लोक 31: सोम ने कहा - तब उस श्रेष्ठ ब्राह्मण ने कुछ संकोच के साथ उस विशाला स्त्री से पूछा - "हे डरपोक! मुझे ठीक-ठीक बताओ कि मुझे तुम्हारे साथ भोग करते हुए कितना समय हो गया?"॥31॥ |
| |
| श्लोक 32: प्रम्लोचना बोली - अब तक नौ सौ सात वर्ष, छः महीने और तीन दिन भी बीत चुके हैं ॥32॥ |
| |
| श्लोक 33: ऋषि बोले, "हे डरपोक! क्या तुम सच कह रहे हो या मेरा मजाक उड़ा रहे हो, हे शुभे? मुझे ऐसा लगता है कि मैं इस स्थान पर तुम्हारे साथ केवल एक दिन ही रहा था।" |
| |
| श्लोक 34: प्रम्लोचा बोली, 'हे ब्रह्मन्! मैं आपसे झूठ कैसे बोल सकती हूँ? और विशेषकर तब जब आप आज अपने धर्म के मार्ग पर चलने के लिए तत्पर होकर मुझसे पूछ रहे हैं।' 34. |
| |
| श्लोक 35: सोम ने कहा - हे राजकुमारों! उसके सत्य वचन सुनकर ऋषि ने कहा - 'हाय! हाय!' और अपने को बहुत कोसा। |
| |
| श्लोक 36: ऋषि बोले, "ओह! मेरी तपस्या नष्ट हो गई, ब्रह्मज्ञानियों का धन लूट लिया गया और मेरी बुद्धि नष्ट हो गई। ओह! किसी ने आसक्ति उत्पन्न करने के लिए ही स्त्री की रचना की है।" |
| |
| श्लोक 37: 'मुझे अपने मन को जीतना है और छह तरंगों से परे परम ब्रह्म को जानना है' - उस कामरूपी महान लोक को धिक्कार है, जिसने मेरी इस बुद्धि को नष्ट कर दिया है ॥ 37॥ |
| |
| श्लोक 38: नरकग्राम का मार्ग देने वाली इस स्त्री के संग से वेदों और देवताओं की प्राप्ति होने से मेरे सारे व्रत नष्ट हो गए ॥38॥ |
| |
| श्लोक 39: इस प्रकार उन धर्मज्ञ मुनि ने अपनी निन्दा करते हुए वहाँ बैठी हुई अप्सरा से कहा-॥39॥ |
| |
| श्लोक 40: "अरे पापी! अब जहाँ चाहो जाओ। मुझे अपनी भक्ति से मोहित करके तुमने इन्द्र का कार्य पूर्ण कर दिया है।" |
| |
| श्लोक 41: मैं अपने क्रोध से प्रज्वलित अग्नि से तुम्हें भस्म नहीं करूँगा, क्योंकि सज्जनों में मित्रता सात कदम साथ रहने से स्थापित होती है और मैं पहले ही तुम्हारे साथ [इतने दिन] रह चुका हूँ। |
| |
| श्लोक 42: अथवा इसमें तुम्हारा क्या दोष है, जो मैं तुम पर क्रोध करूँ? दोष तो मेरा ही है, क्योंकि मैं अपनी इन्द्रियों पर अत्यन्त अजित हूँ ॥42॥ |
| |
| श्लोक 43: तुम महाभ्रम के पात्र हो और अत्यंत निन्दनीय हो। हाय! तुमने इन्द्र के स्वार्थ के लिए मेरी तपस्या नष्ट कर दी!! धिक्कार है तुम्हें!!!॥ 43॥ |
| |
| श्लोक 44: सोम ने कहा: जब तक ऋषि उस सुन्दरी से यह कहते रहे, तब तक वह पसीने से भीगी रही और भय के मारे अत्यंत काँपती रही। |
| |
| श्लोक 45: जिसका सारा शरीर पसीने से भीगा हुआ था और जो भय से काँप रही थी, उस प्रम्लोचा से महामुनि कण्डु ने क्रोधपूर्वक कहा - 'अरे! तू चली जा! चली जा!!॥ 45॥ |
| |
| श्लोक 46: फिर बार-बार डांट खाने के बाद वह आश्रम से चली गई और आकाश में जाते हुए उसने एक पेड़ के पत्तों से अपना पसीना पोंछा। |
| |
| श्लोक 47: लड़की एक पेड़ से दूसरे पेड़ पर जाती रही, पेड़ों के नए लाल पत्तों से अपने पसीने से भीगे शरीर को पोंछती रही। |
| |
| श्लोक 48: उस समय ऋषि ने जो गर्भ उसके शरीर में स्थापित किया था, वह भी उत्तेजना के कारण उत्पन्न पसीने के रूप में उसके शरीर से बाहर निकल आया ॥48॥ |
| |
| श्लोक 49: वृक्षों ने उस भ्रूण को ग्रहण किया, वायु ने उसे ग्रहण किया और मैं अपनी किरणों से उसका पोषण करने लगा। इससे वह धीरे-धीरे बढ़ता गया ॥49॥ |
| |
| श्लोक 50: वृक्ष तुम्हें अपने शिखरों से उत्पन्न हुई मारिषा नाम की सुन्दर कन्या सौंप देंगे। अतः अब तुम इस क्रोध को शान्त कर दो ॥50॥ |
| |
| श्लोक 51: वह कन्या जो वृक्षों से उत्पन्न हुई है, वह प्रम्लोचा की पुत्री है तथा कण्डु ऋषि, मेरी और वायु की भी संतान है। 51. |
| |
| श्लोक 52-53: श्री पराशरजी बोले - हे मैत्रेय ! [तब यह सोचकर कि कहीं ऋषिगण योगभ्रष्ट की पुत्री होने के कारण मारिषा को अस्वीकार्य न मान लें, सोमदेव बोले -] श्रेष्ठ मुनि भगवान कंडु भी तप के क्षीण हो जाने के कारण पुरुषोत्तम क्षेत्र नामक भगवान विष्णु के धाम में चले गए और हे राजपुत्रों ! वहाँ वे महायोगी पुरुष एकाग्रचित्त होकर ब्रह्मपर मन्त्र का जप करते हुए, भुजाएँ ऊपर उठाकर भगवान विष्णु की आराधना करने लगे ॥52-53॥ |
| |
| श्लोक 54: प्रचेतगणों ने कहा: हम ऋषि कण्डु, ब्रह्मपर नामक उस परम स्तोत्र को सुनना चाहते हैं, जिसे उन्होंने भगवान केशव की आराधना करते समय गाया था। |
| |
| श्लोक 55: सोम ने कहा - [हे राजकुमारों! वह मंत्र इस प्रकार है -] 'भगवान विष्णु संसार रूपी मार्ग के अंतिम पड़ाव हैं, उन तक पहुँचना कठिन है, वे परलोक (आकाश आदि) से परे हैं अर्थात् अनंत हैं, अतः वे सत्यस्वरूप हैं। केवल तपस्वी महात्मा ही उन्हें प्राप्त कर सकते हैं, क्योंकि वे परलोक (अनात्म-जगत) से परे हैं और परलोक (इन्द्रियों) से अदृश्य रहने वाले परम पुरुष हैं तथा भक्तों के रक्षक और उनकी कामनाओं को पूर्ण करने वाले हैं।' |
| |
| श्लोक 56: वह तामस अहंकार का भी परम कारण है और उसका भी प्रधान है और इस प्रकार वह सम्पूर्ण कर्मों और कर्ता आदि सहित कर्मरूप में स्थित सम्पूर्ण जगत् का पालन करता है॥ 56॥ |
| |
| श्लोक 57: ब्रह्म ही प्रभु हैं, ब्रह्म ही सब प्राणियों का स्वरूप हैं और ब्रह्म ही सब प्राणियों के पति (रक्षक) हैं तथा अमर हैं। वे ब्रह्म अविनाशी, सनातन और अजन्मा हैं तथा वे ही क्षय आदि सब दोषों से रहित विष्णु हैं॥57॥ |
| |
| श्लोक 58: क्योंकि वे अविनाशी, अपरिवर्तनशील और सनातन ब्रह्म ही परब्रह्म भगवान विष्णु हैं, इसलिए [उनके नित्य भक्त होने के कारण] मेरे आसक्ति आदि दोष शान्त हो जाएँ॥ 58॥ |
| |
| श्लोक 59: 'ब्रह्मपर' नामक इस परम स्तोत्र का जप करके तथा भगवान केशव की पूजा करके उस मुनि ने परम सिद्धि प्राप्त की। 59. |
| |
| श्लोक 60: [जो मनुष्य इस स्तोत्र को नियमित रूप से पढ़ता या सुनता है, वह काम आदि समस्त दोषों से मुक्त होकर मनोवांछित फल प्राप्त करता है।] अब मैं तुम्हें बताता हूँ कि यह मारिषा पूर्वजन्म में कौन थी। ऐसा कहने से तुम्हारे कार्य का यश सफल होगा। [अर्थात् तुम जनसंख्या वृद्धि रूपी फल को प्राप्त कर सकोगे।]॥60॥ |
| |
| श्लोक 61: यह साध्वी पूर्वजन्म में एक रानी थी। जब उसके पति की मृत्यु पुत्रहीन होकर हुई, तब इस सौभाग्यवती स्त्री ने अपनी भक्ति से भगवान विष्णु को प्रसन्न किया। |
| |
| श्लोक 62: उसकी आराधना से प्रसन्न होकर भगवान विष्णु प्रकट हुए और बोले - "हे शुभ! वर माँगो।" तब उसने अपनी इच्छा इस प्रकार प्रकट की - 62॥ |
| |
| श्लोक 63: "हे प्रभु! मेरा जन्म व्यर्थ हुआ, क्योंकि मैं बाल-विधवा हो गई। हे जगत के स्वामी! मैं कितनी अभागिनी हूँ कि बिना सन्तान के जन्मी हूँ ॥ 63॥ |
| |
| श्लोक 64: अतः आपकी कृपा से मुझे सभी जन्मों में अत्यंत प्रशंसनीय पति और प्रजापति (ब्रह्मा) के समान पुत्र प्राप्त हो। |
| |
| श्लोक 65-66: और हे पतित! आपकी कृपा से मैं भी अयोनिजा (माँ के गर्भ से जन्म न लेकर) जन्म लूँ जो कुल, शील, राज्य, सत्य, दक्षिणा (कार्य में कुशलता), तत्परता, निर्द्वन्द्व (विपरीत मत कहो), सत्य, बड़ों की सेवा और कृतज्ञता आदि गुणों से युक्त, सुन्दर रूप और धन से युक्त हो तथा सबका प्रिय हो ॥65-66॥ |
| |
| श्लोक 67: सोम ने कहा - उसके ऐसा कहने पर वर देने वाले भगवान् तथा भगवान् श्री हृषिकेश ने उस कन्या को जो दण्डवत् प्रणाम करने के लिए झुकी हुई थी, उठाकर कहा ।।67।। |
| |
| श्लोक 68-69: भगवान बोले - हे सुन्दरी! तेरे एक ही जन्म में दस बड़े पराक्रमी और यशस्वी कर्मवीर पति होंगे और साथ ही तुझे प्रजापति के समान महावीर्य, अत्यन्त बलवान एवं सामर्थ्यवान पुत्र भी प्राप्त होगा ॥68-69॥ |
| |
| श्लोक 70: वह इस लोक में अनेक वंशों का प्रवर्तक होगा और उसकी सन्तान तीनों लोकों में फैलेगी ॥70॥ |
| |
| श्लोक 71: और मेरी कृपा से तुम भी अयोनिजा के रूप में जन्म लोगी, जो रूपवान, सुन्दर और लोगों के हृदय को प्रसन्न करने वाली होगी ॥71॥ |
| |
| श्लोक 72: हे राजपुत्रों! विशालाक्षी से ऐसा कहकर भगवान अन्तर्धान हो गये और वह मारिषा के रूप में उत्पन्न होकर तुम्हारी पत्नी हुई। |
| |
| श्लोक 73: श्री पराशर बोले - तब सोमदेव के कहने पर प्रचेतस ने अपना क्रोध शांत किया और वृक्षों में से मारिषा को अपनी पत्नी के रूप में स्वीकार किया। |
| |
| श्लोक 74: उन दस प्रचेतस से मारिषा के महान दक्ष प्रजापति का जन्म हुआ, जो पहले ब्रह्मा से उत्पन्न हुए थे। |
| |
| श्लोक 75-76: हे महामते! उस महाभाग दक्ष ने ब्रह्माजी की आज्ञा मानकर सृष्टि की रचना में तत्पर होकर अपनी सृष्टि की वृद्धि करने तथा सन्तान उत्पन्न करने के लिए पुत्ररूपी, नीच, उच्च, द्विपाद, चतुर्भुज आदि नाना प्रकार के जीवों की रचना की ॥75-76॥ |
| |
| श्लोक 77: प्रजापति दक्ष ने पहले मन से सृष्टि की और फिर स्त्रियों की रचना की। उनमें से दस धर्म को, तेरह कश्यप को दीं और काल परिवर्तन में नियुक्त सत्ताईस चन्द्रमाओं [अश्विनी आदि] से विवाह किया ॥77॥ |
| |
| श्लोक 78: उनसे देवता, दानव, नाग, गौ, पक्षी, गन्धर्व, अप्सराएँ और राक्षस आदि उत्पन्न हुए॥ 78॥ |
| |
| श्लोक 79: हे मैत्रेय! दक्ष के समय से ही मैथुन (स्त्री-पुरुष समागम) से सन्तान उत्पन्न होने लगी। उससे पहले, प्राचीन सिद्ध पुरुषों के तप बल से, उनके संकल्प मात्र से, दृष्टि मात्र से, या स्पर्श मात्र से सन्तान उत्पन्न होती थी। 79। |
| |
| श्लोक 80: श्रीमैत्रेयजी बोले - हे महामुनि! मैंने सुना था कि दक्ष ब्रह्मा के दाहिने अँगूठे से उत्पन्न हुए थे, फिर वे प्रचेतस के पुत्र कैसे हुए?॥80॥ |
| |
| श्लोक 81: हे ब्रह्मन्! मेरे हृदय में बड़ा संदेह है कि सोमदेव का पौत्र होते हुए भी वे उनके ससुर कैसे हुए?॥81॥ |
| |
| श्लोक 82: श्री पराशरजी बोले - हे मैत्रेय! जीवों की उत्पत्ति और प्रलय निरन्तर होता रहता है। ऋषिगण तथा अन्य दिव्यदर्शी पुरुष इस विषय में आसक्ति नहीं रखते ॥82॥ |
| |
| श्लोक 83: हे महामुनि! ये दक्ष (दीक्षाएँ) आदि युगों तक होती हैं और फिर लुप्त हो जाती हैं; इसमें विद्वानों को कोई संदेह नहीं है ॥ 83॥ |
| |
| श्लोक 84: हे द्विजश्रेष्ठ! पहले उनमें न तो वरिष्ठता थी और न ही कनिष्ठता। उस समय तप और प्रभाव ही उनकी वरिष्ठता का कारण थे। |
| |
| श्लोक 85: श्री मैत्रेयजी बोले - हे ब्राह्मण! आप मुझे देवता, दानव, गन्धर्व, नाग और राक्षसों की उत्पत्ति का विस्तारपूर्वक वर्णन कीजिए ॥85॥ |
| |
| श्लोक 86: श्री पराशर बोले, 'हे महामुनि! पूर्वकाल में जब ब्रह्माजी ने दक्ष को संतान उत्पन्न करने का आदेश दिया, तब उन्होंने किस प्रकार प्राणियों की रचना की, यह सुनिए।' 86 |
| |
| श्लोक 87: उस समय दक्ष ने सर्वप्रथम ऋषियों, गन्धर्वों, राक्षसों और सर्पों आदि मनस्वियों की सृष्टि की।87. |
| |
| श्लोक 88-89: इस प्रकार सृष्टि करते हुए जब उनकी प्रजा और अधिक नहीं बढ़ी, तब प्रजापति ने सृष्टि बढ़ाने की इच्छा से वीरण प्रजापति की अत्यंत तपस्वी एवं विश्व-पालक पुत्री असिक्नी से मैथुन द्वारा नाना प्रकार की प्रजा उत्पन्न करने की इच्छा से विवाह किया। 88-89। |
| |
| श्लोक 90: तत्पश्चात् वीर्यवान प्रजापति दक्ष ने स्वर्ग के विस्तार के लिए उजाड़ असिक्नी से पाँच हजार पुत्रों को जन्म दिया ॥90॥ |
| |
| श्लोक 91: उसे प्रजा बढ़ाने की इच्छा रखते देख मधुरभाषी नारद मुनि उसके पास गए और इस प्रकार बोले - ॥91॥ |
| |
| श्लोक 92: हे महाबली हरियश्वगण! ऐसा प्रतीत होता है कि आप लोग संतान उत्पन्न करने का प्रयत्न कर रहे हैं, अतः मेरी बात सुनिए॥ 92॥ |
| |
| श्लोक 93-94: खेद की बात है कि तुम अभी तक पूर्णतया अज्ञानी हो, क्योंकि इस पृथ्वी के मध्य, ऊपर और नीचे के भाग के विषय में तुम्हें कुछ भी पता नहीं है। फिर तुम मनुष्यों की सृष्टि कैसे करोगे? देखो, इस ब्रह्माण्ड में तुम्हारी गति अबाधित है, ऊपर-नीचे और इधर-उधर; अतः हे अज्ञानियों! तुम इस पृथ्वी के अन्त को एक साथ क्यों नहीं देखते?॥93-94॥ |
| |
| श्लोक 95: नारदजी के ये वचन सुनकर वे सब लोग भिन्न-भिन्न दिशाओं में चले गए और जैसे नदियाँ समुद्र में जाकर फिर वापस नहीं आतीं, वैसे ही वे भी आज तक नहीं लौटीं॥95॥ |
| |
| श्लोक 96: हरियाणवों के इस प्रकार चले जाने पर प्रचेतस के पुत्र दक्ष ने वैरुणि से एक हजार पुत्र उत्पन्न किये। |
| |
| श्लोक 97: वे शबलश्वगण भी प्रजा की संख्या बढ़ाना चाहते थे, परंतु हे ब्राह्मण! नारदजी ने उनसे पुनः उपरोक्त बातें कहीं। |
| |
| श्लोक 98-99: तब वे सब आपस में कहने लगे, ‘महामुनि नारदजी ठीक कहते हैं; इसमें संशय नहीं कि हमें भी अपने भाइयों के मार्ग का अनुसरण करना चाहिए। हम भी पृथ्वी का आकार जानकर ही संसार की रचना करेंगे।’ इस प्रकार वे भी उसी मार्ग से सब दिशाओं में चले गए और समुद्र में मिलने वाली नदियों की भाँति आज तक वापस नहीं लौटे॥97-99॥ |
| |
| श्लोक 100: तब से यदि कोई भाई अपने भाई को खोजने जाए तो उसका नाश हो जाता है। इसलिए बुद्धिमान पुरुष को ऐसा नहीं करना चाहिए॥100॥ |
| |
| श्लोक 101: उन पुत्रों को भी चला गया जानकर महाबली दक्ष प्रजापति नारदजी पर अत्यन्त क्रोधित हुए और उन्हें शाप दे दिया ॥101॥ |
| |
| श्लोक 102: हे मैत्रेय! हमने सुना है कि उस समय विद्वान प्रजापति ने समृद्धि की इच्छा से वैरुणि से साठ कन्याएँ उत्पन्न कीं ॥102॥ |
| |
| श्लोक 103: इनमें से उन्होंने दस धर्म को, तेरह कश्यप को, सत्ताईस सोम (चंद्रमा) को और चार अरिष्टनेमिक को दिए। |
| |
| श्लोक 104: और उसने दो बहुजन समाजियों, दो अंगिरसों और दो कृषश्वकों से विवाह किया। अब उनके नाम सुनो॥104॥ |
| |
| श्लोक 105: अरुंधति, वसु, यमी, लम्बा, भानु, मरुत्वती, संकल्पा, मुहूर्ता, साध्या और विश्वा- ये दस धर्मों की पत्नियाँ थीं; अब आप उनके पुत्रों का विवरण सुनिये। 105॥ |
| |
| श्लोक 106: विश्वा के पुत्र विश्वेदेव, साध्य से साध्यगण, मरुतवती से मरुत्वान, वसु से वसुगण, भानु से भानु और मुहूर्तशा से मुहूर्तवनि देवगण हुए। 106॥ |
| |
| श्लोक 107-108: लम्बस से घोषा, यमी से नागवीति, अरुन्धती से समस्त पार्थिव प्राणी उत्पन्न हुए और संकल्प से सर्वव्यापी संकल्प उत्पन्न हुआ ॥107-108॥ |
| |
| श्लोक 109: ज्योति आदि आठ प्रसिद्ध वसु, जिनके प्राण नाना प्रकार के वसु (तेज या धन) हैं, अब मैं उनकी वंश-परंपरा का विस्तारपूर्वक वर्णन करूँगा ॥109॥ |
| |
| श्लोक 110: उनके नाम अपा, ध्रुव, सोम, धर्म, अनिल (वायु), अनल (अग्नि), प्रत्यूष और प्रभास बताये गये हैं॥110॥ |
| |
| श्लोक 111: आपके पुत्र वैतण्ड, श्रमा, शान्त और ध्वनि थे और ध्रुव के पुत्र भगवान काल थे, जो लोकों का नाश करने वाले थे। 111. |
| |
| श्लोक 112-113: भगवान् वर्चा सोम के पुत्र थे, जिनसे मनुष्य श्रेष्ठ (तेजस्वी) होता है और धर्म के द्रविण, हुत और हव्यवाह नामक पुत्र हुए तथा मनोहरा नामक पत्नी से शिशिर, प्राण और वरुण नामक पुत्र हुए ॥112-113॥ |
| |
| श्लोक 114: अनिल की पत्नी शिवा थीं; अनिलके दो पुत्र थे - मनोजव और अविज्ञतागति ॥114॥ |
| |
| श्लोक 115-116: अग्नि के पुत्र कुमार का जन्म शरस्तम्ब (ईख) से हुआ था, वे कृत्तिकाओं के पुत्र होने के कारण कार्तिकेय कहलाए। शक, विशाख और नैगमेय उनके छोटे भाई थे। |
| |
| श्लोक 117: देवल नामक ऋषि प्रत्यूष के पुत्र बताए जाते हैं। देवल के दो क्षमाशील और बुद्धिमान पुत्र भी थे। |
| |
| श्लोक 118: बृहस्पतिजी की बहन वरस्त्री, जो ब्रह्मचारिणी और सिद्ध योगिनी थी तथा आसक्तिरहित होकर सम्पूर्ण पृथ्वी पर विचरण करती थी, आठवें वसु प्रभास की पत्नी हुई ॥118॥ |
| |
| श्लोक 119: उसी से हजारों शिल्पों के रचयिता और देवताओं के शिल्पी महाप्रजापति विश्वकर्मा उत्पन्न हुए ॥119॥ |
| |
| श्लोक 120: जो समस्त शिल्पियों में श्रेष्ठ हैं और सब प्रकार के आभूषणों के निर्माता हैं, जिन्होंने देवताओं के समस्त विमानों की रचना की है, तथा जिनके पास उस महात्मा द्वारा आविष्कृत शिल्पकला की सहायता है, जिसके द्वारा बहुत से लोग अपनी जीविका चलाते हैं ॥120॥ |
| |
| श्लोक 121: उस विश्वकर्मा के चार पुत्र थे; उनके नाम सुनो. वे अजैकपाद, अहिर्बुध्न्य, त्वष्टा और परम पुरुष रुद्र थे। उनमें त्वष्टा के पुत्र महान तपस्वी विश्वरूप भी थे। 121॥ |
| |
| श्लोक 122-123: हे महामुनि! हर, बहुरूप, त्र्यंबक, अपराजित, वृषाकपि, शंभु, कपर्दि, रैवत, मृगव्याध, शर्व और कपाली- ये त्रिलोकी के अधिष्ठाता ग्यारह रुद्र कहलाते हैं। ऐसे सैकड़ों महातेजस्वी एकादश रुद्र प्रसिद्ध हैं। 122-123॥ |
| |
| श्लोक 124-125: उन [दक्षकन्याओं] के नाम सुनो जो कश्यपजी की पत्नियाँ बनीं - वे अदिति, दिति, दनु, अरिष्टा, सुरसा, खास, सुरभि, विनता, ताम्रा, क्रोधवशा, इरा, कद्रू और मुनि थीं। हे धर्मात्मा! अब आप उनके बच्चों का विवरण सुनिए. 124-125॥ |
| |
| श्लोक 126-127: पूर्व (चाक्षुष) मन्वन्तर में तुषित नाम वाले बारह महान देवता हुए थे। वैवस्वत-मन्वन्तर के पश्चात् प्रसिद्ध एवं श्रेष्ठ चाक्षुष मन्वन्तर के पश्चात् वे एक-दूसरे के पास जाकर एक-दूसरे से मिले और एक-दूसरे से कहने लगे-॥126—127॥ |
| |
| श्लोक 128: हे देवताओं! आओ, हम शीघ्र ही अदिति के गर्भ में प्रवेश करें और इस वैवस्वत मन्वन्तर में जन्म लें, इसी में हमारा हित है ॥128॥ |
| |
| श्लोक 129: इस प्रकार चाक्षुष-मन्वन्तर में उन सबने मरीचिपुत्र कश्यपजी के घर दक्षिणा कन्या अदिति के गर्भ से जन्म लेने का निश्चय किया ॥129॥ |
| |
| श्लोक 130: उन्हीं से वे अत्यंत तेजस्वी उत्पन्न हुए और विष्णु, इंद्र, अर्यमा, धाता, त्वष्टा, पूषा, विवस्वान, सविता, मैत्र, वरुण, अंशू और भग नामक बारह आदित्य कहलाए। 130-131॥ |
| |
| श्लोक 131-132: इस प्रकार प्रथम चाक्षुष मन्वंतर में तुषित नामक देवता वैवस्वत मन्वंतर में बारह आदित्य हुए। 132॥ |
| |
| श्लोक 133: सोम की सत्ताईस गुणवती पत्नियाँ, जिनका हम पहले वर्णन कर चुके हैं, वे सब नक्षत्रयोगिनियाँ हैं और उन्हीं नामों से प्रसिद्ध हैं ॥133॥ |
| |
| श्लोक 134-135: उन अत्यंत तेजस्वी स्त्रियों ने अनेक तेजस्वी पुत्रों को जन्म दिया। अरिष्टनेमि की पत्नियों के सोलह पुत्र हुए। बुद्धिमान बाहुपुत्र की पत्नियाँ चार प्रकार की विद्युत् कही गई हैं [कपिला, अतिलोहिता, पीता और अशिता*]। 134-135. |
| |
| श्लोक 136: ब्रह्मर्षियों द्वारा लिखे हुए उत्तम श्लोकोंका अभिमान करनेवाले देवता प्रत्यंगिरासे उत्पन्न होते हैं और शास्त्रोंका अभिमान करनेवाले देवप्रहरण नामक देवता देवर्षि कृशाश्वकी संतान कहे गए हैं ॥136॥ |
| |
| श्लोक 137-138: हे प्रिये! [आठ वसु, ग्यारह रुद्र, बारह आदित्य, प्रजापति और वषट्कार] ये तैंतीस वैदिक देवता अपनी इच्छानुसार जन्म लेते हैं। ऐसा कहा जाता है कि इस संसार में इनकी उत्पत्ति और प्रलय निरन्तर होता रहता है। ये एक हजार युगों के बाद बार-बार जन्म लेते रहते हैं॥137-138॥ |
| |
| श्लोक 139: हे मैत्रेय! जिस प्रकार इस संसार में सूर्य का उदय और अस्त होता रहता है, उसी प्रकार ये देवता भी प्रत्येक युग में उत्पन्न होते रहते हैं॥139॥ |
| |
| श्लोक 140-141: हमने सुना है कि दितिके कश्यपजी के वीर्य से अत्यन्त दुर्जय हिरण्यकशिपु और हिरण्याक्ष नाम के दो पुत्र तथा सिंहिका नाम की एक पुत्री उत्पन्न हुई, जिनका विवाह विप्रचित्ति से हुआ ॥140-141॥ |
| |
| श्लोक 142: हिरण्यकशिपु के अत्यन्त तेजस्वी एवं पराक्रमी अनुह्लाद, ह्लाद, बुद्धिमान प्रह्लाद और संह्लाद नाम के चार पुत्र हुए जो राक्षस वंश की वृद्धि करने वाले थे ॥142॥ |
| |
| श्लोक 143: हे महाभाग! उनमें से प्रह्लादजी सर्वज्ञ और जितेन्द्रिय थे, जिन्होंने भगवान् श्रीविष्णु की परम भक्ति का वर्णन किया था ॥143॥ |
| |
| श्लोक 144: जिसे राक्षसराज द्वारा प्रज्वलित अग्नि उसके हृदय में भगवान वासुदेव के विराजमान होने के कारण सम्पूर्ण शरीर में फैलकर भी जला न सकी ॥144॥ |
| |
| श्लोक 145: उस महान बुद्धिसे मोहित होकर वह समुद्रके जलमें पड़ा हुआ इधर-उधर डोलने लगा और उसके कारण सारी पृथ्वी हिलने लगी ॥145॥ |
| |
| श्लोक 146: जिसका शरीर पर्वत के समान कठोर है और चारों ओर भगवान् का प्रतिबिम्ब विद्यमान होने के कारण दैत्यराज के अस्त्र-शस्त्रों से भी नहीं फटा ॥146॥ |
| |
| श्लोक 147: राक्षसराज द्वारा प्रेरित विषैली अग्नि से प्रज्वलित मुखवाले सर्प भी जिन्न के महान तेज को रोक न सके ॥147॥ |
| |
| श्लोक 148: जिसने प्रभुस्मरणरूपी कवच धारण किया था, इसलिए परमेश्वर का स्मरण करते हुए पत्थरों से मारे जाने पर भी प्राण नहीं त्यागे ॥148॥ |
| |
| श्लोक 149: जब स्वर्ग में रहने वाले दैत्यराज ने उस महापुरुष को ऊपर से नीचे फेंका, तब पृथ्वी ने उसके पास जाकर उसे अपनी गोद में ले लिया। 149. |
| |
| श्लोक 150: भगवान श्रीमधुसूदन के मन में स्थित होने के कारण दैत्यराज ने जो वायु सबको शोषित करने के लिए नियुक्त की थी, वह उनके शरीर में प्रवेश करते ही शान्त हो गई ॥150॥ |
| |
| श्लोक 151: दैत्येन्द्र द्वारा आक्रमण के लिए नियुक्त उन उन्मत्त दैत्यों के दांत उनकी छाती पर प्रहार करने से टूट गए और उनका सारा गर्व चूर-चूर हो गया ॥151॥ |
| |
| श्लोक 152: यहाँ तक कि पूर्वकाल में राक्षसराज के पुरोहितों द्वारा किये गये कर्म भी उस भक्त की मृत्यु का कारण नहीं बन सके, जो गोविन्द के प्रति समर्पित था। |
| |
| श्लोक 153: अत्यन्त मायावी शम्बरासुर की हजारों मायाएँ श्रीकृष्णचन्द्र के चक्र से निष्फल हो गईं ॥153॥ |
| |
| श्लोक 154: जिन्होंने बुद्धिमान् और ईर्ष्यारहित होकर दैत्यराज के रसोइयों द्वारा लाए गए हलाहल नामक विष को बिना किसी भावना के पचा लिया। 154. |
| |
| श्लोक 155: जो इस संसार में समस्त प्राणियों के प्रति समभाव रखते थे और दूसरों के प्रति भी अपने समान ही अपार प्रेम रखते थे ॥155॥ |
| |
| श्लोक 156: तथा जो परम धार्मिक महापुरुष थे, सत्य और वीरता जैसे गुणों के अवतार थे तथा समस्त संतों के लिए आदर्श थे ॥156॥ |
| |
✨ ai-generated
|
| |
|