|
| |
| |
श्लोक 1.12.59  |
त्वद्रूपधारिणश्चान्तर्भूतं सर्वमिदं जगत्।
त्वत्तो यज्ञ: सर्वहुत: पृषदाज्यं पशुर्द्विधा॥ ५९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| यह सम्पूर्ण जगत् आपके द्वारा रचित ब्रह्माण्ड के अधीन है [फिर आपके अधीन होने से क्या प्रयोजन है] जिसमें समस्त भक्तों का तर्पण होता है, यज्ञ, जनेऊ (दधि और घृत) तथा दो प्रकार के प्राणी [ग्रामीण और वन्य] आपसे उत्पन्न होते हैं॥59॥ |
| |
| This entire world is under the universe formed by you [then what is the point of being under you] in which the sacrifice of all the devotees takes place, the Yagya, the sacred thread (Dadhi and Ghrit) and the two types of animals [rural and wild] are born from you. 59॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|