|
| |
| |
श्लोक 1.12.22  |
श्रीपराशर उवाच
तां प्रलापवतीमेवं बाष्पाकुलविलोचनाम्।
समाहितमना विष्णौ पश्यन्नपि न दृष्टवान्॥ २२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| श्री पराशर बोले - हे मैत्रेय! भगवान विष्णु में मन लगा होने के कारण ध्रुव ने उसे आँखों में आँसू भरकर विलाप करते हुए देखकर भी नहीं देखा। |
| |
| Shri Parashara said - O Maitreya! Because his mind was fixed on Lord Vishnu, Dhruva did not see her even after seeing her lamenting with tears in her eyes. |
| ✨ ai-generated |
| |
|