श्री रामचरितमानस  »  काण्ड 5: सुन्दर काण्ड  »  छंद 35.2
 
 
काण्ड 5 - छंद 35.2 
सहि सक न भार उदार अहिपति बार बारहिं मोहई।
गह दसन पुनि पुनि कमठ पृष्ठ कठोर सो किमि सोहई॥
रघुबीर रुचिर प्रयान प्रस्थिति जानि परम सुहावनी।
जनु कमठ खर्पर सर्पराज सो लिखत अबिचल पावनी॥2॥
 
अनुवाद
 
 दानशील (अत्यंत महान् और महान्) सर्पराज शेषजी भी सेना का भार नहीं उठा सकते। वे बार-बार मोहित हो जाते हैं (भयभीत हो जाते हैं) और कछुवे की कठोर पीठ को अपने दांतों से पकड़ते हैं। ऐसा करते समय (अर्थात् बार-बार अपने दांतों को गड़ाकर कछुवे की पीठ पर रेखा खींचते हुए) उनकी कैसी शोभा है, मानो श्री रामचंद्रजी की सुंदर यात्रा को अत्यंत सुंदर जानकर सर्पराज शेषजी उसकी अटल पवित्र कथा को कछुवे की पीठ पर लिख रहे हैं।
 
Even the generous (extremely great and great) serpent king Sheshji cannot bear the burden of the army. He gets fascinated (gets frightened) again and again and again holds the tortoise's hard back with his teeth. How graceful he is while doing this (i.e. repeatedly digging his teeth and drawing a line on the tortoise's back), as if knowing the beautiful journey of Shri Ramchandraji to be extremely beautiful, the serpent king Sheshji is writing its unshakable sacred story on the tortoise's back.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © copyright 2025 vedamrit. All Rights Reserved.