|
| |
| |
श्लोक 7.8.9  |
देवदेवं ब्रुवाणं तं रक्ताम्बुरुहलोचनम्।
शक्त्या बिभेद संक्रुद्धो राक्षसेन्द्रो भुजान्तरे॥ ९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब कमल के समान नेत्रों वाले भगवान विष्णु यह कह रहे थे, तब अत्यंत क्रोधित दैत्यराज माल्यवान ने अपनी शक्ति से भगवान विष्णु पर आक्रमण किया और उनकी छाती में छुरा घोंप दिया। |
| |
| When Lord Vishnu, the supreme god with eyes like the lotus flower, was saying this, the extremely enraged demon king Malyavan attacked Lord Vishnu with his power and pierced his chest. |
| ✨ ai-generated |
| |
|