|
| |
| |
श्लोक 7.79.20  |
तत: स राजा मनुजेन्द्रपुत्र:
सार्धं च तेनोशनसा तदानीम्।
चकार राज्यं सुमहान् महात्मा
शक्रो दिवीवोशनसा समेत:॥ २०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| उस समय वह महामनस्वी राजकुमार एवं महाप्रतापी राजा दण्ड शुक्राचार्य के साथ रहकर उसी प्रकार अपना राज्य चलाने लगा, जैसे स्वर्ग में देवराज इन्द्र देवगुरु बृहस्पति के साथ रहकर अपने राज्य का पालन करते हैं।' |
| |
| At that time, that great-minded prince and great king Danda, staying with Shukracharya, started ruling his kingdom in the same way as in heaven, Devraj Indra stays with Devaguru Brihaspati and looks after his kingdom.' |
| |
इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीये आदिकाव्ये उत्तरकाण्डे एकोनाशीतितम: सर्ग: ॥ ७ ९॥
इस प्रकार श्रीवाल्मीकिनिर्मित आर्षरामायण आदिकाव्यके उत्तरकाण्डमें उनासीवाँ सर्ग पूरा हुआ ॥ ७ ९॥ |
| |
| ✨ ai-generated |
| |
|