|
| |
| |
श्लोक 7.69.19  |
असृक्चन्दनदिग्धाङ्गं चारुपत्रं पतत्त्रिणम्।
दानवेन्द्राचलेन्द्राणामसुराणां च दारुणम्॥ १९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| उसका पूरा शरीर लाल चंदन से लिपटा हुआ था। उसके पंख अत्यंत सुंदर थे। वह बाण दैत्यों के राजा, पर्वतराज और राक्षसों के लिए अत्यंत भयानक था। |
| |
| His whole body was covered with red sandalwood. His wings were very beautiful. That arrow was very terrifying for the king of demons, mountain kings and demons. |
| ✨ ai-generated |
| |
|