श्रीमद् वाल्मीकि रामायण  »  काण्ड 7: उत्तर काण्ड  »  सर्ग 45: श्रीराम का भाइयों के समक्ष सर्वत्र फैले हुए लोकापवाद की चर्चा करके सीता को वन में छोड़ आने के लिये लक्ष्मण को आदेश देना  »  श्लोक 24-25
 
 
श्लोक  7.45.24-25 
एवमुक्त्वा तु काकुत्स्थो बाष्पेण पिहितेक्षण:॥ २४॥
संविवेश स धर्मात्मा भ्रातृभि: परिवारित:।
शोकसंविग्नहृदयो निशश्वास यथा द्विप:॥ २५॥
 
 
अनुवाद
ऐसा कहते हुए श्री रघुनाथजी के दोनों नेत्र आँसुओं से भर गए। तब धर्मात्मा श्री राम अपने भाइयों के साथ महल में गए। उस समय उनका हृदय शोक से व्याकुल था और वे हाथी के समान गहरी साँसें ले रहे थे।
 
While saying this, both the eyes of Shri Raghunathji were filled with tears. Then the virtuous Shri Ram went to the palace with his brothers. At that time his heart was upset with grief and he was breathing deeply like an elephant. 24-25.
 
इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीये आदिकाव्ये उत्तरकाण्डे पञ्चचत्वारिंश: सर्ग: ॥ ४ ५॥
इस प्रकार श्रीवाल्मीकिनिर्मित आर्षरामायण आदिकाव्यके उत्तरकाण्डमें पैंतालीसवाँ सर्ग पूरा हुआ ॥ ४ ५॥
 
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd