|
| |
| |
श्लोक 7.36.47  |
सर्वासु विद्यासु तपोविधाने
प्रस्पर्धतेऽयं हि गुरुं सुराणाम्।
सोऽयं नवव्याकरणार्थवेत्ता
ब्रह्मा भविष्यत्यपि ते प्रसादात्॥ ४७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| ये देवगुरु समस्त विद्याओं के ज्ञान और तप के अनुष्ठानों में बृहस्पति के समान हैं। आपकी कृपा से नवीन व्याकरण के सिद्धांतों को जानने वाले ये हनुमान जी साक्षात् ब्रह्मा के समान प्रतिष्ठित होंगे। 47॥ |
| |
| This Devguru is equal to Brihaspati in the knowledge of all the sciences and in the rituals of penance. By your grace, this Hanuman ji who knows the principles of new grammars will be respected like Brahma in person. 47॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|