|
| |
| |
श्लोक 7.32.68  |
नक्तंचराणां वेगस्तु तेषामापततां बभौ।
उद्भूत आतपापाये पयोदानामिवाम्बुधौ॥ ६८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| जैसे वर्षा ऋतु में समुद्र में बादलों की गति बढ़ जाती है, उसी प्रकार उन रात्रिचर जीवों की गति वहाँ आक्रमण करते समय बढ़ी हुई प्रतीत होती थी। 68। |
| |
| ‘Just as the speed of the clouds in the sea increases during the rainy season, similarly the speed of those nocturnal creatures seemed to have increased while attacking there. 68. |
| ✨ ai-generated |
| |
|