|
| |
| |
श्लोक 7.29.40  |
अतिबलसदृशै: पराक्रमैस्त्वं
मम कुलवंशविवर्धन: प्रभो।
यदयमतुल्यबलस्त्वयाद्य वै
त्रिदशपतिस्त्रिदशाश्च निर्जिता:॥ ४०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे पराक्रमी पुत्र! आज तुमने अपने अपार बल के अनुरूप वीरता का परिचय दिया है और अतुलनीय पराक्रमी देवराज इन्द्र तथा अन्य देवताओं को भी परास्त कर दिया है। इससे यह निश्चित हो गया है कि तुम मेरे कुल और वंश की कीर्ति और सम्मान को बढ़ाने वाले हो।' 40 |
| |
| Powerful son! Today you have displayed valour in accordance with your immense strength and have defeated the incomparably powerful king of gods Indra and also the gods. This has confirmed that you are going to enhance the glory and honour of my clan and lineage.' 40 |
| ✨ ai-generated |
| |
|