|
| |
| |
श्लोक 6.92.20  |
स पुत्रवधसंतप्त: शूर: क्रोधवशं गत:।
समीक्ष्य रावणो बुद्ध्या वैदेह्या रोचयद् वधम्॥ २०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| अपने पुत्र की मृत्यु से वीर रावण अचानक क्रोधित हो उठा। बहुत विचार-विमर्श के बाद, उसने विदेह राजकुमारी सीता का वध करना ही उचित समझा। |
| |
| The valiant Ravana was suddenly overcome with anger due to the death of his son. After much deliberation, he thought it best to kill Videha princess Sita. |
| ✨ ai-generated |
| |
|