|
| |
| |
श्लोक 6.84.3  |
सोऽभिगम्य महात्मानं राघवं शोकलालसम्।
वानरांश्चापि ददृशे बाष्पपर्याकुलेक्षणान्॥ ३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वहां पहुंचकर उन्होंने देखा कि महात्मा लक्ष्मण शोक में डूबे हुए हैं और वानरों की आंखें भी आंसुओं से भरी हुई हैं। |
| |
| Arriving there he saw that Mahatma Lakshman was immersed in grief and the eyes of the monkeys were also filled with tears. |
| ✨ ai-generated |
| |
|