|
| |
| |
श्लोक 6.83.5  |
अथायान्तं हनूमन्तं ददर्शर्क्षपतिस्तदा।
वानरै: कृतसंग्रामै: श्वसद्भिरभिसंवृतम्॥ ५॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वहाँ ऋषियों के राजा युद्ध से लौटे और गहरी साँस लेते हुए उन्होंने हनुमान को वानरों के साथ आते देखा। |
| |
| There the King of the Rishes returned from the battle and taking a deep breath saw Hanuman arriving with the monkeys. |
| ✨ ai-generated |
| |
|