|
| |
| |
श्लोक 6.75.2  |
यतो हत: कुम्भकर्ण: कुमाराश्च निषूदिता:।
नेदानीमुपनिर्हारं रावणो दातुमर्हति॥ २॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| कुंभकर्ण मारा गया, राक्षसराज के पुत्र भी मारे गए; अतः अब रावण लंकापुरी की रक्षा का कोई प्रबंध नहीं कर सकता। |
| |
| Kumbhakarana was killed. The sons of the demon king were also killed; therefore now Ravana cannot make any arrangements for the protection of Lankapuri. |
| ✨ ai-generated |
| |
|