|
| |
| |
श्लोक 6.69.46-47h  |
केचिदाकाशमाविश्य केचिदुर्व्यां प्लवङ्गमा:।
रक्ष:सैन्येषु संक्रुद्धा: केचिद् द्रुमशिलायुधा:॥ ४६॥
द्रुमांश्च विपुलस्कन्धान् गृह्य वानरपुङ्गवा:। |
| |
| |
| अनुवाद |
| वृक्षों और शिलाओं को हथियार बनाकर वानर योद्धा राक्षस सैनिकों पर अत्यंत क्रोधित होकर आकाश में उड़ने लगे। अनेक वीर वानर योद्धा हाथों में मोटी-मोटी शाखाओं वाले वृक्ष पकड़े हुए पृथ्वी पर विचरण करने लगे। |
| |
| The monkey warriors, wielding trees and rocks as weapons, became extremely angry at the demon soldiers and started flying in the sky. Many of the brave monkey warriors started roaming on the earth holding trees with thick branches in their hands. |
| ✨ ai-generated |
| |
|