|
| |
| |
श्लोक 6.64.34  |
सा पुरा सुखसंवृद्धा सुखार्हा दु:खकर्शिता।
त्वय्यधीनं सुखं ज्ञात्वा सर्वथैव गमिष्यति॥ ३४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'वह सुख-सुविधाओं में पली है और सुख-सुविधाओं का उपभोग करने में समर्थ है; किन्तु इन दिनों दुःख के कारण दुर्बल हो गई है। ऐसी दशा में अब वह अपना सुख पूर्णतः आप पर ही निर्भर समझेगी और पूर्णतः आपकी सेवा में आ जाएगी॥ 34॥ |
| |
| ‘She has been brought up in comfort and is capable of enjoying comfort; but these days she has become weak due to sadness. In such a condition, she will now consider her comfort to be completely dependent on you and will come to your service completely.॥ 34॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|