श्रीमद् वाल्मीकि रामायण  »  काण्ड 6: युद्ध काण्ड  »  सर्ग 5: श्रीराम का सीता के लिये शोक और विलाप  » 
 
 
 
 
श्लोक 1:  नील नगर के राजा नील ने उस वानर-सेना को समुद्र के उत्तरी किनारे पर बड़ी सावधानी से ठहराया, जिसकी सुरक्षा का समुचित प्रबंध किया गया था।
 
श्लोक 2:  मैन्द और द्विविद नामक दो प्रमुख वानरवीर सेना की सुरक्षा के लिए हर दिशा में घूमकर निगरानी करते रहते थे।
 
श्लोक 3:  जब सेना नदी के किनारे पड़ाव डालकर खड़ी हो गई तब श्रीरामचन्द्रजी ने अपने बगल में बैठे लक्ष्मण की ओर देखकर कहा-।
 
श्लोक 4:  सुमित्रा नंदन! यह कहा जाता है कि समय के बीतने के साथ-साथ शोक भी दूर हो जाता है। परंतु मेरा शोक तो अपनी प्रियतमा को न देख पाने के कारण दिन-ब-दिन बढ़ता ही जा रहा है।
 
श्लोक 5:  मुझे इस बात का दुःख नहीं है कि मेरी प्रिया मुझसे दूर है, और न ही इस बात का कि उसका अपहरण कर लिया गया है। मैं बस इसलिए बार-बार शोक में डूब जाता हूं क्योंकि उसका जो जीवनकाल नियत किया गया है, वह तेजी से बीत रहा है।
 
श्लोक 6:  वायुदेव! जहाँ मेरी प्रेयसी रहती है, वहाँ बहो। उसे स्पर्श करके मुझे भी स्पर्श करो। उस अवस्था में तुम्हारा मेरे अंगों को छूना ऐसा होगा जैसे चंद्रमा पर दृष्टि डालने से सारे संताप दूर हो जाते हैं और मन को आनंद मिलता है।
 
श्लोक 7:  तब हरण के समय जब मेरी प्यारी सीता ने मुझे ‘हा नाथ!’ कहकर पुकारा था, वह पीये हुए उदरस्थित विष की भाँति मेरे सारे अंगों को जला डालती है।
 
श्लोक 8:  तद् वियोग काष्ठ के समान है, जबकि तज चिंता ही तेज लपटों की तरह है। इससे प्रेम की आग मेरे शरीर को दिन-रात जलाए रखती है।
 
श्लोक 9:  सुमित्रा नन्दन! तुम यहीं रहो। मैं तुम्हारे बिना अकेले ही समुद्र के भीतर डुबकी लगाकर सो जाऊँगा। इस तरह पानी में सोने से यह प्रचंड प्रेम की आग मुझे जला नहीं पायेगी।
 
श्लोक 10:  मैं और मेरी प्रियतमा वामोरु एक ही बिस्तर पर सोते हैं। इतना ही मेरे लिए काफी है। मैं इससे जीवित रह सकता हूँ।
 
श्लोक 11:  केदार के बिना केदार के समान, जल के बिना जल के समान, मैं भी सीता के बिना सीता के समान ही जीवित हूँ। जल से भरी क्यारी के सानिध्य से, जल रहित क्यारी का धान भी जीवित रहता है और सूखता नहीं। उसी प्रकार, मैं सीता के जीवित होने की बात सुनकर ही जीवित हूँ।
 
श्लोक 12:  कब वह सुअवसर आएगा जब शत्रुओं का संहार करके मैं कमल की पंखुड़ियों के समान आँखों वाली तथा सुडौल कमर वाली सीता को वैभवशालिनी राजलक्ष्मी की तरह देख पाऊँगा।
 
श्लोक 13:  कदा मैं सुंदर दाँतों और बिंब के समान मनोहर ओठों से युक्त सीता के प्रफुल्लित कमल के समान मुख को कुछ ऊपर उठाकर चखूँगा, जैसे कोई रोगी रसायन का पान करता है।
 
श्लोक 14:  मेरी प्रिया सीता के वे मोटे और गोल स्तन जो तालफल के समान हैं, कब हल्के से कँपते हुए मेरे शरीर से स्पर्श करेंगे और मैं उसका आलिंगन करूंगा।
 
श्लोक 15:  सती सीता की कजरारे नेत्रप्रान्त वाली तेजस्वी आँखें हैं और मैं ही उनका नाथ हूँ। आज वह राक्षसों के बीच निश्चय ही अनाथ की तरह होगी और कोई रक्षक नहीं पा रही होगी।
 
श्लोक 16:  राक्षसियों के बीच मेरी प्रियतमा सीता, जो राजा जनक की पुत्री और महाराज दशरथ की पुत्रवधू हैं, कैसे सो पा रही होंगी।
 
श्लोक 17:  कब वह समय आएगा, जब सीता मुझसे उन दुर्धर्ष राक्षसोंका नाश कराकर उसी प्रकार अपना उद्धार कर लेगी, जैसे शरत्कालमें चन्द्रलेखा काले और जल देने वाले बादलोंको हटाकर उनके आवरणसे मुक्त हो जाती है।
 
श्लोक 18:  सीता का शरीर स्वभाव से ही दुबला-पतला था और अब विपरीत देश और काल में रहने के कारण वे निश्चित रूप से शोक और उपवास करने से और भी अधिक दुर्बल हो गई होंगी।
 
श्लोक 19:  कब राक्षसों के स्वामी रावण की छाती में अपने बाणों को भेदकर मैं अपने हृदय के शोक को दूर करूँगा और सीता के अपहरण के कारण होने वाले शोक से मुक्ति पा सकूँगा।
 
श्लोक 20:  देवकन्या के समान मनोहारी, मेरी पतिव्रता और धर्मनिष्ठ सीता कब उत्कण्ठा से लिपटकर गले से लगकर अपने नेत्रों से हर्ष के आँसू बहाएगी।
 
श्लोक 21:  मैं कब उस भयंकर दुःख को आसानी से दूर कर दूँगा जो मिथिलेशकुमारी के अलग होने से उत्पन्न होता है, जैसे कोई सफेद कपड़े से दाग को हटा देता है? ॥२१॥
 
श्लोक 22:  धीर-वीर श्रीरामजी वहाँ उस प्रकार विलाप कर ही रहे थे कि दिन का अंत होने के कारण मद्धम किरणों वाले सूर्य देव अस्ताचल को जा पहुँचे।
 
श्लोक 23:  उस समय लक्ष्मण द्वारा धैर्य बँधाए जाने पर, श्रीराम ने शोक से व्याकुल होते हुए कमल के समान सुन्दर आँखों वाली सीता का स्मरण करते हुए, सांझ की उपासना की।
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © copyright 2024 vedamrit. All Rights Reserved.