|
| |
| |
श्लोक 6.23.2  |
परिगृह्योदकं शीतं वनानि फलवन्ति च।
बलौघं संविभज्येमं व्यूह्य तिष्ठेम लक्ष्मण॥ २॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| लक्ष्मण! हमें अपनी सेना को अनेक भागों में बाँटकर शीतल जल और फलों से भरे वनों वाले स्थानों पर आश्रय लेना चाहिए। हमें उसे युद्ध-दल में संगठित करना चाहिए और उसकी रक्षा के लिए सदैव तत्पर रहना चाहिए। |
| |
| Laxman! We should divide our army into many parts and take shelter in places where there is availability of cool water and forests full of fruits. We should arrange it in battle formation and always be alert to protect it. |
| ✨ ai-generated |
| |
|