सम्पीडॺ च धनुर्घोरं कम्पयित्वा शरैर्जगत्।
मुमोच विशिखानुग्रान् वज्रानिव शतक्रतु:॥ २६॥
अनुवाद
उन्होंने अपने भयंकर धनुष को धीरे से दबाकर उसकी प्रत्यंचा चढ़ाई और उसकी ध्वनि से सम्पूर्ण जगत् को कँपाते हुए अनेक भयंकर बाण छोड़े, मानो इन्द्र ने बहुत से वज्रों का प्रहार किया हो।
Gently pressing his dreadful bow, He strung it and with its sound, trembling the entire world, He released many dreadful arrows, as if Indra had struck with a multitude of thunderbolts.