|
| |
| |
श्लोक 6.17.46  |
बद्धवैराच्च पापाच्च राक्षसेन्द्राद् विभीषण:।
अदेशकाले सम्प्राप्त: सर्वथा शंक्यतामयम्॥ ४६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| राक्षसराज रावण महापापी है। उसने हमसे शत्रुता की है और यह विभीषण उसी के यहाँ से आ रहा है। वास्तव में उसके आने का न तो यह समय है और न ही यह स्थान। अतः उसके विषय में सब प्रकार से शंका करनी चाहिए।॥ 46॥ |
| |
| ‘The demon king Ravana is a great sinner. He has made enmity with us and this Vibhishan is coming from him. In fact this is neither the time nor the place for his arrival. Therefore one should be suspicious about him in every way.’॥ 46॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|