|
| |
| |
श्लोक 6.125.44-45  |
गवां शतसहस्रं च ग्रामाणां च शतं परम्।
सकुण्डला: शुभाचारा भार्या: कन्यास्तु षोडश॥ ४४॥
हेमवर्णा: सुनासोरू: शशिसौम्यानना: स्त्रिय:।
सर्वाभरणसम्पन्ना: सम्पन्ना: कुलजातिभि:॥ ४५॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| (परन्तु) इसके लिए मैं तुम्हें एक लाख गौएँ, एक सौ उत्तम गाँव और सोलह उत्तम आचरण वाली कुमारी कन्याएँ पत्नी के रूप में अर्पित करता हूँ। उन कन्याओं के कानों में सुन्दर कुण्डल चमकेंगे। उनका शरीर स्वर्ण के समान चमकेगा। उनकी नाक सुडौल, जांघें सुडौल और मुख चन्द्रमा के समान सुन्दर होंगे। कुलीन कुल की होने के साथ-साथ वे सभी प्रकार के आभूषणों से विभूषित होंगी। |
| |
| ‘(However) for this I offer you one lakh cows, one hundred excellent villages and sixteen virgin girls of good conduct as wives. Those girls will have beautiful earrings shining in their ears. Their body will shine like gold. Their nose will be graceful, thighs will be charming and their faces will be as beautiful as the moon. Apart from being of noble family, they will be adorned with all kinds of ornaments.' |
| ✨ ai-generated |
| |
|