|
| |
| |
श्लोक 6.118.1  |
एतच्छ्रुत्वा शुभं वाक्यं पितामहसमीरितम्।
अङ्केनादाय वैदेहीमुत्पपात विभावसु:॥ १॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| ब्रह्माजी के ये शुभ वचन सुनकर अग्निदेव विदेहनन्दिनी सीता को गोद में लेकर (पिता के समान) चिता से उठ खड़े हुए॥1॥ |
| |
| Hearing these auspicious words spoken by Lord Brahma, the idol Agnidev rose up from the funeral pyre with Videhnandini Sita in his lap (like a father). 1॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|