|
| |
| |
श्लोक 6.105.21  |
तप्तचामीकराभाय हरये विश्वकर्मणे।
नमस्तमोऽभिनिघ्नाय रुचये लोकसाक्षिणे॥ २१॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'आपकी प्रभा तपे हुए सोने के समान है। आप हरि (अज्ञान का नाश करने वाले) और विश्वकर्मा (संसार के रचयिता) हैं; आप अंधकार का नाश करने वाले, प्रकाशस्वरूप और जगत के साक्षी हैं; मैं आपको नमस्कार करता हूँ॥ 21॥ |
| |
| ‘Your radiance is like heated gold. You are Hari (the destroyer of ignorance) and Vishwakarma (the creator of the world); you are the destroyer of darkness, the embodiment of light and the witness of the world; I salute you.॥ 21॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|