|
| |
| |
श्लोक 5.58.116  |
तेषामशीतिसाहस्रं शूलमुद्गरपाणिनाम्।
मया तस्मिन् वनोद्देशे परिघेण निषूदितम्॥ ११६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वे हाथों में भाले और गदाएँ लिए आए थे। उनकी संख्या अस्सी हज़ार थी; परन्तु मैंने उन सबको उस वन प्रदेश में एक ही वार में मार डाला। |
| |
| ‘They came with spears and maces in their hands. Their number was eighty thousand; but I killed them all in that forest region with just one blow. |
| ✨ ai-generated |
| |
|