|
| |
| |
श्लोक 5.52.22  |
अपि चास्मिन् हते नान्यं राजन् पश्यामि खेचरम्।
इह य: पुनरागच्छेत् परं पारं महोदधे:॥ २२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे राजन! उसके मर जाने के बाद मुझे कोई दूसरा उड़ने वाला प्राणी नहीं दिखाई देता जो शत्रु के पास से लौटकर समुद्र के इस पार आ सके (ऐसी स्थिति में आप शत्रु की गति को नहीं जान सकेंगे)।॥ 22॥ |
| |
| O King! After his death, I do not see any other flying creature that can come back to this side of the ocean from near the enemy (in such a condition you will not be able to know the enemy's movements).॥ 22॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|