श्रीमद् वाल्मीकि रामायण  »  काण्ड 5: सुन्दर काण्ड  »  सर्ग 47: रावणपुत्र अक्ष कुमार का पराक्रम और वध  »  श्लोक 18
 
 
श्लोक  5.47.18 
तत: स बाणासनशक्रकार्मुक:
शरप्रवर्षो युधि राक्षसाम्बुद:।
शरान् मुमोचाशु हरीश्वराचले
बलाहको वृष्टिमिवाचलोत्तमे॥ १८॥
 
 
अनुवाद
फिर जैसे बादल उत्तम पर्वत पर जल बरसाता है, वैसे ही रणभूमि में इन्द्रधनुष के समान शोभायमान वह राक्षसी बादल बाणों से युक्त होकर श्रेष्ठ हनुमान्‌ रूपी पर्वत पर बड़े वेग से बाणों की वर्षा करने लगा॥18॥
 
Then, just as the cloud rains water on the best mountain, in the same way, in the battlefield, that demonic cloud with its rainbow-like rainbow, became showered with arrows and started raining arrows with great speed on the mountain in the form of the best Hanuman. 18॥
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas