|
| |
| |
श्लोक 5.42.3  |
ततो गतायां निद्रायां राक्षस्यो विकृतानना:।
तद् वनं ददृशुर्भग्नं तं च वीरं महाकपिम्॥ ३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वन में सो रही भयंकर मुख वाली राक्षसियाँ जाग उठीं। जागने पर उन्होंने देखा कि वन नष्ट हो गया है। साथ ही उनकी दृष्टि वीर महाकवि हनुमान पर पड़ी। |
| |
| The fierce faced demonesses sleeping in the forest woke up. On waking up they saw that the forest was destroyed. Along with that their sight fell on the brave great ape Hanuman. |
| ✨ ai-generated |
| |
|