|
| |
| |
श्लोक 5.39.23  |
तवादर्शनज: शोको भूयो मां परितापयेत्।
दु:खादु:खपरामृष्टां दीपयन्निव वानर॥ २३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे वयोवृद्ध वानर! मैं दुःख पर दुःख भोग रहा हूँ। तुम्हारे जाने के बाद, तुम्हारे दर्शन न कर पाने का दुःख मुझे पुनः जलाता रहेगा॥ 23॥ |
| |
| Veteran monkey! I am suffering pain after pain. After your departure, the grief of not being able to see you will continue to burn me again.॥ 23॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|