|
| |
| |
श्लोक 4.34.1  |
तमप्रतिहतं क्रुद्धं प्रविष्टं पुरुषर्षभम्।
सुग्रीवो लक्ष्मणं दृष्ट्वा बभूव व्यथितेन्द्रिय:॥ १॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| लक्ष्मण बिना किसी बाधा के अन्दर आ गए थे। क्रोध में भरे उस महापुरुष को देखकर सुग्रीव की सारी इन्द्रियाँ व्यथित हो गईं। |
| |
| Lakshmana had entered without any hindrance. Seeing that great man filled with anger, all the senses of Sugreeva became distressed. 1. |
| ✨ ai-generated |
| |
|