|
| |
| |
श्लोक 4.33.64  |
दिव्याभरणचित्राङ्गं दिव्यरूपं यशस्विनम्।
दिव्यमाल्याम्बरधरं महेन्द्रमिव दुर्जयम्॥ ६४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| उस समय दिव्य आभूषणों से युक्त उनका शरीर अत्यन्त सुन्दर लग रहा था। दिव्य रूप वाले, दिव्य मालाओं और दिव्य वस्त्रों से युक्त, तेजस्वी सुग्रीव अजेय योद्धा इन्द्र के समान शोभा पा रहे थे। |
| |
| At that time, his body was looking very beautiful because of the divine ornaments. The glorious Sugreeva with divine form, wearing divine garlands and divine clothes, looked like the invincible warrior Indra. |
| ✨ ai-generated |
| |
|