|
| |
| |
श्लोक 4.33.21  |
प्रविशन्नेव सततं शुश्राव मधुरस्वनम्।
तन्त्रीगीतसमाकीर्णं समतालपदाक्षरम्॥ २१॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| लक्ष्मण जैसे ही उसमें प्रवेश किए, उन्हें वहाँ लगातार गूंजता मधुर संगीत सुनाई दिया। कोई वीणा की धुन पर धीरे-धीरे गा रहा था। हर शब्द और हर शब्दांश का उच्चारण पूरी लय में हो रहा था। |
| |
| As soon as Lakshman entered it, he heard the sweet music that was echoing there continuously. Someone was singing softly to the tune of the Veena. Every word and syllable was being pronounced in perfect rhythm. |
| ✨ ai-generated |
| |
|