|
| |
| |
श्लोक 4.19.12  |
क्षिप्तान् वृक्षान् समाविध्य विपुलाश्च तथा शिला:।
वाली वज्रसमैर्बाणैर्वज्रेणेव निपातित:॥ १२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| श्री राम ने अपने वज्र के समान बाणों से बालि के द्वारा फेंके गए वृक्षों और बड़ी-बड़ी चट्टानों को बींधकर उसे मार डाला है। मानो वज्रधारी इन्द्र ने अपने वज्र से विशाल पर्वत को नष्ट कर दिया हो॥ 12॥ |
| |
| Sri Rama has killed Vali by piercing the trees and the big rocks thrown by her with his thunderbolt-like arrows. It is as if Indra, the wielder of thunderbolt, has destroyed a great mountain with his thunderbolt.॥ 12॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|