|
| |
| |
श्लोक 4.1.88  |
निलीय पुनरुत्पत्य सहसान्यत्र गच्छति।
मधुलुब्धो मधुकर: पम्पातीरद्रुमेष्वसौ॥ ८८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| फूलों में छिपकर वह ऊपर की ओर उड़ता है और अचानक कहीं और चला जाता है। इस प्रकार मधु-पिपासु भौंरा पम्पा नदी के किनारे वृक्षों पर विचरण कर रहा है। 88। |
| |
| ‘After hiding in the flowers it flies upwards and suddenly goes somewhere else. In this manner the honey-hungry bumblebee is roaming about on the trees on the banks of the Pampa river. 88. |
| ✨ ai-generated |
| |
|