|
| |
| |
श्लोक 4.1.33-34h  |
अपश्यतस्तां वनितां पश्यतो रुचिरान् द्रुमान्॥ ३३॥
ममायमात्मप्रभवो भूयस्त्वमुपयास्यति। |
| |
| |
| अनुवाद |
| मैं अपनी प्रिय पत्नी को नहीं देख पा रहा हूँ और इन सुन्दर वृक्षों को देख रहा हूँ, इसलिए मेरी वेदना का ज्वर और भी बढ़ जायेगा। |
| |
| I am not able to see my beloved wife and I am looking at these beautiful trees, so my fever of anguish will increase even more. 33 1/2. |
| ✨ ai-generated |
| |
|