|
|
|
सर्ग 48: रावण के द्वारा अपने पराक्रम का वर्णन और सीता द्वारा उसको कड़ी फटकार
 |
|
|
श्लोक 1: रावण सीता के ऐसे कहने पर क्रोध से भर उठा। उसने माथे पर भौहें चढ़ाते हुए कठोर वाणी में कहा। |
|
श्लोक 2: सुंदरी! मैं कुबेर का सौतेला भाई हूं और मेरा नाम रावण है। मैं दशग्रीव और प्रतापी हूं। तुम्हारा भला हो। |
|
श्लोक 3-4: रावण मैं हूँ, जिससे देवता, गंधर्व, पिशाच, पक्षी और नाग सदैव भयभीत होकर भागते हैं, जिस प्रकार प्रजा मौत के डर से सदैव डरी रहती है। जिसने किसी कारणवश अपने सौतेले भाई कुबेर के साथ युद्ध किया और क्रोधपूर्वक पराक्रम करके रणभूमि में उन्हें परास्त कर दिया। |
|
श्लोक 5: नरवाहन कुबेर भयभीत होकर अपनी समृद्ध लंका नगरी छोड़कर कैलास पर्वत की श्रेष्ठता में निवास कर रहे हैं। |
|
श्लोक 6: हे लक्ष्मी! उनके पास पुष्पक नाम का एक सुंदर और प्रसिद्ध विमान था, जो उनकी इच्छा के अनुसार चलता था। मैंने अपने पराक्रम से उसे जीत लिया है और अब उसी विमान पर सवार होकर आकाश में विचरण करता हूं। |
|
|
श्लोक 7: मैथिलीकुमारी। जब मुझमें क्रोध उत्पन्न होता है तो स्वयं इंद्र समेत सभी देवता भी बस मेरा मुख देखते ही डर के मारे कांपने लगते हैं और इधर-उधर भाग जाते हैं। |
|
श्लोक 8: जहाँ मैं खड़ा होता हूँ, वहाँ हवा डर से कांपती हुई धीरे-धीरे चलने लगती है। मेरे डर से आकाश में प्रचंड किरणों से प्रकाशित सूर्य भी चंद्रमा की तरह ठंडा हो जाता है। |
|
श्लोक 9: जहाँ मैं निवास करता हूँ या घूमता हूँ उस स्थान पर वृक्ष के पत्ते तक नहीं हिलते हैं और नदियों का पानी स्थिर हो जाता है। |
|
श्लोक 10: मेरी सुंदर लंका नगरी समुद्र के उस पार स्थित है, जो घोर राक्षसों से भरी हुई है और इसकी सुंदरता स्वर्ग की इंद्रपुरी के समान मनमोहक है। |
|
श्लोक 11: लंका पुरी की शोभा उसके चारों ओर बनी हुई सफ़ेद चहारदीवारी से बढ़ जाती है। इस पुरी के महलों के दालान और फर्श सोने के बने हुए हैं और इसके बाहरी दरवाजों पर वैदूर्यमणि जड़े हैं। इस प्रकार, यह पुरी बहुत ही मनोरम और आकर्षक है। |
|
|
श्लोक 12: हाथियों, घोड़ों और रथों की चलती-फिरती कतारों से, नगाड़ों, शहनाई और अन्य वाद्यों की धुनों से लंका पूरी तरह भरी रहती है। हर तरह के मनोवांछित फल देने वाले वृक्षों से लंका नगरी पटी हुई है। तरह-तरह के सुन्दर उद्यान उसकी शोभा में चार चाँद लगाते हैं। |
|
श्लोक 13: सीते राजकुमारी! मेरे साथ उस नगरी में निवास करो। हे मनस्विनी! वहाँ रहकर तुम मानवी स्त्रियों को भूल जाओगी। |
|
श्लोक 14: सुंदरि! लंका में देवताओं जैसा और मनुष्यों जैसा सुख भोगते हुए तुम उस मनुष्य राम के बारे में कभी नहीं सोचोगी, जिसकी आयु अब समाप्त हो चली है। |
|
श्लोक 15-16: विसालाक्षि! जिस मन्दवीर्य ज्येष्ठ पुत्र को राजा दशरथ ने अपने प्यारे पुत्र को राज्य का उत्तराधिकारी बनाकर वन में भेज दिया, उस राज्यभ्रष्ट, बुद्धिहीन एवं तपस्या में लगे हुए तापसी राम से क्या करोगी? |
|
श्लोक 17: तुम जिस राक्षसों के स्वामी कामदेव से प्यार कर रही हो, वह स्वयं तुम्हारे द्वार पर आ गया है, तुम इसकी रक्षा करो। इसे मन से चाहो। यह कामदेव के बाणों से पीड़ित है। इसे ठुकराना तुम्हारे लिए उचित नहीं है। |
|
|
श्लोक 18: हे भीरु हृदय वाले! मुझे ठुकरा कर तुम ठीक उसी प्रकार पछताओगे, जिस प्रकार उर्वशी ने पुरूरवा को लात मारकर पछताया था। |
|
श्लोक 19: सुंदरी! युद्ध में मनुष्यजाति का प्रभु श्रीराम भी मेरी एक उँगली के बराबर भी नहीं है। तुम्हारे भाग्य से मैं यहाँ आया हूँ। तुम मेरी पत्नी बनो और मुझे स्वीकार करो। |
|
श्लोक 20: रावण के ये शब्द सुनते ही वैदेही कुमारी सीता के नेत्र क्रोध से लाल हो गए। उस एकांत स्थान में उन्होंने राक्षसराज रावण से कठोर वाणी में कहा- |
|
श्लोक 21: अरे! भगवान कुबेर सम्पूर्ण देवताओं द्वारा पूजनीय हैं। उन्हें अपना भाई कहकर तुम ऐसा पाप कर्म कैसे कर सकते हो? |
|
श्लोक 22: ‘रावण! जिनका तुझ-जैसा क्रूर, दुर्बुद्धि और अजितेन्द्रिय राजा है, वे सब राक्षस अवश्य ही नष्ट हो जायँगे॥ २२॥ |
|
|
श्लोक 23: शची, इंद्र की पत्नी है, यदि कोई उनका अपहरण कर ले तब भी संभव है कि वह जीवित रहे। किन्तु, राम की पत्नी सीता मेरी तरह है, यदि कोई मेरा अपहरण कर ले तो वह कभी भी सुखी और समृद्ध नहीं रह सकता। |
|
श्लोक 24: राक्षस! वज्र को धारण करने वाले इंद्र की पत्नी शची का अपमान कर शायद कोई उसके बाद भी बहुत समय तक जीवित रह सकता है; लेकिन मेरे जैसे स्त्री का अपमान करके तू अमृत पी ले, तब भी तुझे जीते हुए छुटकारा नहीं मिल सकता। |
|
|