|
| |
| |
श्लोक 3.45.19-20h  |
राक्षसा विविधा वाचो व्याहरन्ति महावने॥ १९॥
हिंसाविहारा वैदेहि न चिन्तयितुमर्हसि। |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'विदेहनन्दिनी! प्राणियों का वध ही जिनका एकमात्र लीला या मनोरंजन है, वे राक्षस इस विशाल वन में नाना प्रकार की भाषाएँ बोलते हैं; अतः तुम्हें चिन्ता नहीं करनी चाहिए।'॥19 1/2॥ |
| |
| 'Videhanandini! Those demons whose only pastime or entertainment is the killing of creatures, speak in various languages in this vast forest; therefore you should not worry.'॥19 1/2॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|