|
| |
| |
श्लोक 3.37.2  |
सुलभा: पुरुषा राजन् सततं प्रियवादिन:।
अप्रियस्य च पथ्यस्य वक्ता श्रोता च दुर्लभ:॥ २॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे राजन! जो मनुष्य सदैव प्रिय वचन बोलते हैं, वे सर्वत्र सुलभ हैं; किन्तु जो अप्रिय होने पर भी हितकारी वचन बोलते और सुनते हैं, वे दुर्लभ हैं॥ 2॥ |
| |
| 'O King! Men who always speak pleasant words are easily available everywhere; but those who speak and listen to words that are beneficial even though they are unpleasant are rare.॥ 2॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|