|
| |
| |
श्लोक 3.33.7  |
आत्मवद्भिर्विगृह्य त्वं देवगन्धर्वदानवै:।
अयुक्तचारश्चपल: कथं राजा भविष्यसि॥ ७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'तुमने अपने राज्य की रक्षा के लिए उन देवताओं, गन्धर्वों और राक्षसों का विरोध करके गुप्तचरों को नियुक्त नहीं किया है जो परिश्रमी और अपने मन को वश में किए हुए हैं। ऐसी स्थिति में तुम्हारे समान कामी और चंचल मनुष्य राजा कैसे रह सकता है?॥ 7॥ |
| |
| 'You have not appointed spies to look after your kingdom by opposing the gods, Gandharvas and demons who are diligent and have controlled their minds. In such a situation how can a lustful and fickle man like you remain a king?॥ 7॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|