|
| |
| |
श्लोक 2.9.44-45h  |
जङ्घे भृशमुपन्यस्ते पादौ च व्यायतावुभौ।
त्वमायताभ्यां सक्थिभ्यां मन्थरे क्षौमवासिनी॥ ४४॥
अग्रतो मम गच्छन्ती राजसेऽतीव शोभने। |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'मंथरा! तुम्हारी पिंडलियाँ एक-दूसरे से सटी हुई हैं और दोनों पैर बड़े हैं। तुम्हारी जांघें विशाल हैं। सुन्दरी! जब तुम रेशमी साड़ी पहनकर मेरे सामने चलती हो, तो बहुत सुन्दर लगती हो। 44 1/2।' |
| |
| ‘Manthra! Your calves are very close to each other and both feet are big. You are adorned with huge thighs. Beautiful! When you walk in front of me wearing a silk saree, you look very beautiful. 44 1/2. |
| ✨ ai-generated |
| |
|