|
| |
| |
श्लोक 2.80.13-14  |
ससुधाकुट्टिमतल: प्रपुष्पितमहीरुह:।
मत्तोद्घुष्टद्विजगण: पताकाभिरलंकृत:॥ १३॥
चन्दनोदकसंसिक्तो नानाकुसुमभूषित:।
बह्वशोभत सेनाया: पन्था: सुरपथोपम:॥ १४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| इस प्रकार सेना का मार्ग देवताओं के मार्ग के समान और भी सुन्दर हो गया। उसकी भूमि पर चूना, लाल सीसा और कंक्रीट बिछाकर उसे पीटकर पक्का कर दिया गया। उसके किनारों पर फूलों से सजे वृक्ष लगाए गए। वहाँ वृक्षों पर पक्षी आनंद से चहचहा रहे थे। पूरे मार्ग को झंडियों से सजाया गया था, उस पर चंदन मिला जल छिड़का गया था और मार्ग को अनेक प्रकार के फूलों से सजाया गया था। |
| |
| In this way, the army's route became more beautiful like the path of the gods. Lime, red lead and concrete were spread on its ground and it was paved by beating it. Flower-decorated trees were planted along its sides. The birds were chirping in ecstasy on the trees there. The entire route was decorated with flags, water mixed with sandalwood was sprinkled on it and the road was decorated with many kinds of flowers. |
| ✨ ai-generated |
| |
|