|
| |
| |
श्लोक 2.56.34  |
तां वृक्षपर्णच्छदनां मनोज्ञां
यथाप्रदेशं सुकृतां निवाताम्।
वासाय सर्वे विविशु: समेता:
सभां यथा देवगणा: सुधर्माम्॥ ३४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वह सुंदर कुटिया एक उपयुक्त स्थान पर बनी थी। वह वृक्षों के पत्तों की छाया से ढकी थी और तेज़ हवाओं से बचाव का पूरा प्रबंध था। सीता, लक्ष्मण और श्रीराम तीनों उसमें रहने के लिए एक साथ प्रवेश कर गए। जैसे देवता उत्तम धर्म की सभा में प्रवेश करते हैं। 34. |
| |
| That beautiful hut was built at a suitable place. It was shaded by the leaves of the trees and there was complete provision to protect from the strong winds. Sita, Lakshman and Shri Ram all entered it together to live there. Just like the gods enter the assembly of good religion. 34. |
| ✨ ai-generated |
| |
|