|
| |
| |
श्लोक 2.51.18  |
विनष्टे नृपतौ पश्चात् कौसल्या विनशिष्यति।
अनन्तरं च मातापि मम नाशमुपैष्यति॥ १८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| राजा के नष्ट हो जाने पर देवी कौशल्या भी नष्ट हो जाएँगी। तत्पश्चात् मेरी माता सुमित्रा भी नष्ट हुए बिना नहीं रहेंगी॥18॥ |
| |
| ‘When the King is destroyed, Goddess Kausalya will also be destroyed. After that, my mother Sumitra will also not remain without being destroyed.॥ 18॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|