|
| |
| |
श्लोक 2.48.27  |
ते विषं पिबतालोडॺ क्षीणपुण्या: सुदु:खिता:।
राघवं वानुगच्छध्वमश्रुतिं वापि गच्छत॥ २७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'अतः तुम सब समझ लो कि हमारे पुण्य कर्म समाप्त हो गए हैं। यहाँ रहकर हमें बहुत दुःख भोगने पड़ेंगे। ऐसी स्थिति में या तो विष पी लो या श्री राम का अनुसरण करो या किसी ऐसे देश में चले जाओ जहाँ कैकेयी का नाम भी न सुना जाए॥ 27॥ |
| |
| ‘Therefore, you all should understand that our good deeds have ended. We will have to suffer a lot by staying here. In such a situation, either drink poison or follow Shri Ram or go to some country where even the name of Kaikeyi is not heard.॥ 27॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|