|
| |
| |
श्लोक 2.47.3  |
ते विषादार्तवदना रहितास्तेन धीमता।
कृपणा: करुणा वाचो वदन्ति स्म मनीषिण:॥ ३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वे बुद्धिमान श्री राम से वियोग में अत्यन्त दीन हो गये। उनके मुख पर दुःखजनित पीड़ा स्पष्ट दिखाई दे रही थी। वे बुद्धिमान ग्रामवासी करुणापूर्ण वचन बोलते हुए विलाप करने लगे-॥3॥ |
| |
| Being separated from the wise Shri Ram, he became very poor. The pain caused by sadness was clearly visible on his face. Those wise villagers started lamenting while speaking compassionate words -॥ 3॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|