|
| |
| |
श्लोक 2.44.9  |
शिव: सर्वेषु कालेषु काननेभ्यो विनि:सृत:।
राघवं युक्तशीतोष्ण: सेविष्यति सुखोऽनिल:॥ ९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| ‘वन से आने वाली सुखद और शुभ वायु, जिसमें उचित शीत और उष्णता है, सदैव श्री रघुनाथजी की सेवा करेगी।॥9॥ |
| |
| ‘The pleasant and auspicious wind with appropriate cold and heat coming from the forests at all times will serve Sri Raghunatha.॥ 9॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|