सृष्टस्त्वं वनवासाय स्वनुरक्त: सुहृज्जने।
रामे प्रमादं मा कार्षी: पुत्र भ्रातरि गच्छति॥ ५॥
अनुवाद
'पुत्र! तुम अपने मित्र श्री राम से बहुत स्नेह करते हो, इसलिए मैं तुम्हें वनवास के लिए विदा करता हूँ। अपने बड़े भाई के वन में इधर-उधर जाते समय, उनकी सेवा में कभी प्रमाद न करना। ॥5॥
'Son! You are very fond of your friend Shri Ram, so I bid you farewell for exile. While going here and there in the forest of your elder brother, you should never be negligent in serving him. ॥ 5॥