|
| |
| |
श्लोक 2.105.28  |
नात्र कश्चिद् यथाभावं प्राणी समतिवर्तते।
तेन तस्मिन् न सामर्थ्यं प्रेतस्यास्त्यनुशोचत:॥ २८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| इस संसार में कोई भी प्राणी जन्म-मृत्यु के चक्र का उल्लंघन नहीं कर सकता, इसलिए जो व्यक्ति मृत व्यक्ति के लिए बार-बार शोक करता है, उसमें भी अपनी मृत्यु को टालने की शक्ति नहीं होती॥ 28॥ |
| |
| ‘No being in this world can violate the cycle of birth and death which comes in due course. Therefore, even a person who repeatedly mourns for a dead person does not have the power to postpone his own death.॥ 28॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|