|
|
|
सर्ग 30: श्रीराम द्वारा विश्वामित्र के यज्ञ की रक्षा तथा राक्षसों का संहार
 |
|
|
श्लोक 1: तदनंतर देश और काल के ज्ञाता राजकुमार श्रेष्ठ श्रीराम और लक्ष्मण, जो देश और काल के अनुसार बोलने योग्य वचनों के मर्मज्ञ थे, ने कौशिक मुनि से इस प्रकार कहा। |
|
श्लोक 2: भक्त: भगवन्! अब हम दोनों यह जानना चाहते हैं कि किस समय उन दोनों राक्षसों का आक्रमण होता है? क्योंकि हमें उन दोनों को यज्ञ स्थल में आने से रोकना है, कहीं ऐसा न हो कि असावधानी में ही वह समय हाथ से निकल जाए; इसलिए वह समय लिये हमें बता दीजिये। |
|
श्लोक 3: बोलते हुए, युद्ध के लिए उत्सुक ककुत्स्थ वंश के दोनों राजकुमारों को देखकर, सभी ऋषि बहुत प्रसन्न हुए और उन्होंने दोनों भाइयों की खूब प्रशंसा की। |
|
श्लोक 4: वे बोले - "ये महान ऋषि विश्वामित्र यज्ञ की दीक्षा ले चुके हैं, इसलिए अब वे मौन रहेंगे। तुम दोनों रघुवंशी वीरों को सावधान रहना चाहिए और आज से छह रातों तक उनके यज्ञ की रक्षा करनी चाहिए।" |
|
श्लोक 5: मुनियों के उस वचन को सुनकर वे दोनों यशस्वी राजकुमार छह दिन और छह रात तक बिना सोए उस तपोवन की रक्षा करते रहे। |
|
|
श्लोक 6: शत्रुओं का संहार करने वाले वे दोनों परम धनुर्धर वीर सतत सावधान रहकर मुनिवर विश्वामित्र के निकट खड़े हो उनकी (और उनके यज्ञ की) रक्षा में लगे रहे। |
|
श्लोक 7: तब कुछ समय बीत जाने के बाद, जब छठा दिन आया, श्री राम ने सुमित्रानन्दन लक्ष्मण से कहा - "हे सुमित्रा कुमार! तुम अपना मन एकाग्र करके सावधान रहो।" |
|
श्लोक 8: यज्ञ की वेदी पर उपाध्याय (ब्रह्मा), पुरोहित (उपद्रष्टा) और अन्य ऋत्विज मौजूद थे। जैसे ही श्री राम युद्ध की इच्छा से शीघ्रता करते हुए कुछ कहने ही वाले थे, अचानक यज्ञ की वेदी धधक उठी। वेदी का यह अचानक जलना एक उत्पात था जो राक्षसों के आगमन का सूचक था। |
|
श्लोक 9: तत्पश्चात्, विश्वामित्र और ऋत्विजों सहित यज्ञ की वेदी, जिसमें कुश, चमस, मुक्क, समिधा और फूलों का ढेर था, आहवनीय अग्नि से प्रज्वलित हुई (यह अग्नि का प्रज्वलन यज्ञ के उद्देश्य से किया गया था)। |
|
श्लोक 10: तब तो शास्त्रों की विधि के अनुसार वेद-मंत्रों का उच्चारण करके उस यज्ञ का कार्य आरम्भ हुआ। उसी समय आकाश में बहुत ज़ोर का शब्द हुआ, जो सुनने में बेहद भयभीत करने वाला था। |
|
|
श्लोक 11-12: जैसे वर्षा ऋतु में आकाश मेघों से घिरा हुआ दिखाई देता है, उसी प्रकार मारीच और सुबाहु नाम के राक्षस अपनी माया फैलाते हुए यज्ञमंडप की ओर दौड़े आ रहे थे। उनके अनुचर भी उनके साथ थे। उन भयंकर राक्षसों ने वहाँ आकर रक्त की धाराएँ बरसाना शुरू कर दिया। |
|
श्लोक 13-14: सहसा आते हुए मारीच और सुबाहु को देखकर कमलनयन श्रीराम ने लक्ष्मण की ओर दृष्टि डालकर कहा। |
|
श्लोक 15-16h: ‘लक्ष्मण! वह देखो, मांसभक्षण करनेवाले दुराचारी राक्षस आ पहुँचे। मैं मानवास्त्रसे इन सबको उसी प्रकार मार भगाऊँगा, जैसे वायुके वेगसे बादल छिन्न-भिन्न हो जाते हैं। मेरे इस कथनमें तनिक भी संदेह नहीं है। ऐसे कायरोंको मैं मारना नहीं चाहता’॥ १५ १/२॥ |
|
श्लोक 16-17: इस प्रकार कहकर वेगवान श्रीराम ने अपने धनुष पर परमोदार मानवास्त्र को संधान किया। वह अस्त्र अति तेजस्वी था। श्रीराम ने अत्यधिक क्रोध में भरकर मारीच के सीने में उस बाण का प्रहार किया। |
|
श्लोक 18: उस श्रेष्ठ मनुष्य के द्वारा छोड़े गए उत्तम अस्त्र के प्रहार से मारीच पूरे सौ योजन की दूरी पर समुद्र में गिर पड़ा। |
|
|
श्लोक 19: शीतेषु नामक दिव्य अस्त्र से आहत होकर मारीच मूर्छित होकर चक्कर काटता हुआ दूर जा रहा है, यह देखकर श्रीराम ने लक्ष्मण से कहा-। |
|
श्लोक 20: देखो लक्ष्मण, मनु द्वारा प्रयुक्त शीतेषु नामक मानवास्त्र इस राक्षस को मोहित कर रहा है और उसे दूर ले जा रहा है, परंतु उसके प्राण नहीं ले रहा है। |
|
श्लोक 21: ‘अब यज्ञमें विघ्न डालनेवाले इन दूसरे निर्दय, दुराचारी, पापकर्मी एवं रक्तभोजी राक्षसोंको भी मार गिराता हूँ’॥ २१॥ |
|
श्लोक 22-23: लक्ष्मण से ये कहकर रघुनंदन श्रीराम ने अपनी हाथ की फुर्ती दिखाते हुए तुरंत ही एक विशाल अग्निबाण का निर्माण किया और उसे सुबाहु की छाती पर चला दिया। उस बाण लगने मात्र से ही वह मरकर पृथ्वी पर गिर पड़ा। फिर प्रख्यात यशस्वी और अत्यंत उदार रघुवीर ने वायव्यास्त्र लेकर शेष राक्षसों का भी संहार कर दिया और ऋषियों को परम आनंद प्रदान किया। |
|
श्लोक 24: इस प्रकार रघुकुल के नायक श्रीराम ने सभी राक्षसों का वध करके यज्ञ को पूर्ण कराया। ऋषियों ने श्रीराम जी का उसी प्रकार सम्मान किया जैसे की देवराज इन्द्र ने असुरों पर विजय पाने के बाद महर्षियों से सम्मान प्राप्त किया था। |
|
|
श्लोक 25: यज्ञ समाप्त होने पर महामुनि विश्वामित्र ने सभी दिशाओं को विघ्न-बाधाओं से मुक्त देखकर श्रीरामचंद्रजी से कहा- |
|
श्लोक 26: महाबाहो राम! तुम्हें देखकर मैं बहुत आनंदित और प्रसन्न हूँ। तुमने अपने गुरु की आज्ञा का पालन पूरे मनोयोग से किया है। महायशस्वी वीर! तुमने इस सिद्ध आश्रम को सार्थकता प्रदान की है। इस प्रकार श्रीराम की प्रशंसा करते हुए मुनि ने दोनों भाइयों के साथ संध्या उपासना की। |
|
|